domenica 16 maggio 2010

Raccolta di fondi

Le interviste di Trepassi.
Oggi il nostro Trepassi ha intervistato il noto ricercatore Eski Mezi, che ha raggiunto addirittura nel suo igloo nell'isola di Baffin.
- Mister Eski Mezi, venendo da Lei, ho saputo che ha lanciato su internet una grande raccolta di fondi. Ci può spiegare a quale opera umanitaria sarà devoluta ? -
- All'acquisto di fucili di precisione di grosso calibro, munizioni, kayak armati... -
- Un momento, un momento. Non capisco. Pensavo che... ma andiamo per gradi. Che sarebbe un kayak armato ? -
- Per terra si usano i carri armati, in mare gli Eschimesi usano i kayak, e allora ci vuole un kayak rinforzato, a prova di attacco...-
- Ma perché ? Gli Inuit sono forse in guerra ? -
- In guerra proprio... no, ma devono pur difendersi, ecco perché intendo procurare loro fucili, cannoni, mitragliatori, missili terra terra, fionde, catapulte...-
- Ma che razza di armi son queste ? -
- Eh eh, mi son fatto prendere la mano dall'entusiasmo -
- Ma non capisco da chi dovrebbero difendersi -
- Ma come ? Non ha seguito TV7 ? -
- Si, perché ? -
- E non ha visto che nella spedizione scientifica italiana alle isole Svalbard c'è sempre un ricercatore armato di un potente fucile ? -
- Si, certo -
- E che guerra deve combattere quel ricercatore ? -
- Ma nessuna !, è lì per difendere il resto della spedizione da un eventuale attacco di qualche orso -
- Lo vede che l'attacco c'è ? E se si possono difendere i ricercatori italiani, non vedo perché non si debbano difendere gli Inuit (gli Eschimesi), ora come ora che la popolazione degli orsi è in aumento e sempre più minacciosa ed invadente. Se Lei avesse un orso che circola nei paraggi di casa sua, insidiando i suoi bambini, non vorrebbe avere anche Lei un potente fucile di precisione ? -
- Si, ma... -
- Non c'è ma che tenga. Qui ne va della vita di persone umane, e quindi ecco la mia iniziativa di raccogliere fondi per portar loro un po' di armi di difesa dagli orsi -
- Si, ma le fionde... -
- Era per ravvivare l'intervista, se no i miei lettori si annoiano. E allora gli diamo un po' di colore -
- Sarà, ma non credo che raccoglierà molti soldi -
- Lo so, lo so, la gente si commuove di più per un animale antropofago e pericoloso, che per i bambini Inuit, ma io ormai ho lanciato la mia campagna. E allora, me lo fa questo versamento ? Accetto di tutto, dollari, yen, sloti polacchi, e perfino euro greci... aspetti che vado a prendere una borsa in cui potrà versare il suo generoso contributo -
Vistolo allontanarsi, Trepassi colse l'occasione per sgattaiolare fuori, sbuffando, e prese in tutta fretta il primo taxi-kayak che trovò.
Lontano lontano si udì un orso rugliare spaventosamente... oppure stava bramendo...boh, fate voi, si, insomma fu uno spaventoso suono minaccioso che dette un brivido al povero Trepassi, nonostante fosse una bella giornata soleggiata.

lunedì 10 maggio 2010

DA DUEPASSI RICEVO E PUBBLICO (click)

La sensibilità climatica secondo Spencer

L'articolo che vi propongo tradotto col metodo Shelburn mi sembra fondamentale e centrale rispetto alla teoria del riscaldamento globale (AGWT).
Infatti l'aumento di temperatura indotto dalla CO2 di per sé è ben poca cosa, per cui si è detto che essa causasse un effetto moltiplicatore (una reazione, o "feedback" positiva) a causa di una presunta alta sensibilità del sistema climatico alle variazioni della CO2.
Questo articolo porta prova, da misurazioni satellitari, che invece questa "sensibilità climatica" è bassa. Cade così la base stessa su cui si fonda l'AGWT.

Per inciso, un sistema a reazione positiva, è tendenzialmente un sistema instabile, perché più aumenta l'ingresso, più aumenta la reazione, e una reazione positiva va nello stesso verso dell'ingresso. Quindi l'uscita aumenta sempre di più, senza trovare un punto di equilibrio.
Viceversa un sistema è tendenzialmente stabile quando la reazione è negativa, nel senso che si oppone ad aumenti dell'ingresso. Avrà delle oscillazioni, ma intorno ad un punto di equilibrio.
La storia miliardaria (d'anni) del nostro pianeta è di per sé dimostrazione evidente che le reazioni che governano il clima sono negative e non positive.
Infatti è ancora un pianeta "vivo", e non è diventato né una palla di fuoco, né una palla di ghiaccio, e questo è di per sé prova della presenza di stabilizzanti reazioni negative.
L'AGWT si basa invece sull'ipotesi di una presunta reazione positiva che governi il sistema climatico e che porterebbe il nostro pianeta ad essere un pianeta talmente caldo, da determinare la fine di ogni forma di vita.
Secondo me.
Essendo un articolo lungo, ve lo presento in più pezzi, più facilmente leggibili.

da:
http://www.drroyspencer.com/global-warming-natural-or-manmade/
Global Warming

“Global warming” - (il termine) "Global warming”
refers to - si riferisce a
(1) - l'aumento
the global-average temperature - globale della temperatura media
increase - (1)
that has been observed - che è stato osservato
over the last - negli ultimi
one hundred years or more. - 100 anni o più.
But to many politicians - Ma a molti politici
and the public, - e al pubblico
the term - il termine
carries the implication - porta l'implicazione
that mankind - che l'umanità
is responsible - sarebbe responsabile
for that warming. - di quel riscaldamento.
This website - Questo sito
describes evidence - fornisce le prove
from my group’s - dal mio gruppo
(2) - di ricerca
government-funded - finanziato dal governo
research - (2)
that suggests - che suggeriscono (che)
(in inglese il verbo è al singolare perché "evidence" è singolare,
mentre noi abbiamo preferito tradurlo "prove")
global warming - il riscaldamento globale
is mostly natural, - è in massima parte naturale
and that the climate system - e che il sistema climatico
is quite insensitive - è piuttosto insensibile
to humanity’s greenhouse gas emissions - alle emissioni umane di gas serra
and aerosol pollution. - e all'inquinamento da aerosol.

Believe it or not, - che ci crediate o no
very little research - molta poca ricerca
has ever been funded - è stata mai finanziata
to search for - per ricercare
natural mechanisms of warming…- meccanismi naturali di riscaldamento...
it has simply been assumed - si è semplicemente supposto
that global warming - che il riscaldamento globale
is manmade. - sia opera dell'uomo.
This assumption - Quest'assunzione
is rather easy for scientists - è molto facile (da farsi) per gli scienziati
since we do not have - perché non abbiamo
enough accurate global data - abbastanza dati accurati globali
for a long enough period of time - per un lungo periodo di tempo
to see whether there are - per vedere se ci siano
natural warming mechanisms - meccanismi naturali di riscaldamento
at work. - in gioco.

The United Nation’s Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) - L'IPCC
claims that the only way - pretende che il solo modo
they can get (3) - in cui possano far produrre
their computerized climate models - (ai) loro modelli climatici a computer
to produce - (3)
the observed warming - il riscaldamento osservato
is with (4) - sia con l'inquinamento
anthropogenic (human-caused) - antropogenico (causato dall'uomo)
pollution. - (4).
But they’re not going to find something - Ma non troveranno nulla
if they don’t search for it. - se non lo cercano.
More than one scientist has asked me, - Più di uno scienziato mi ha chiesto
“What else COULD it be?” - "Che altro POTREBBE essere ?"
Well, the answer to that - Bene, la risposta a questo
takes a little digging… - richiede di scavare un po'...
and as I show, - e come (vi) mostro
one doesn’t have to dig very far. - non si deve scavare molto lontano.

But first let’s examine - Ma per prima cosa esaminiamo
the basics of why - le basi del perché
so many scientists - così tanti scienziati
think global warming - pensano che il riscaldamento globale
is manmade. - sia causato dall'uomo.
Earth’s atmosphere contains - L'atmosfera della Terra contiene
natural greenhouse gases - gas serra naturali
(mostly water vapor, - (in massima parte vapor acqueo
carbon dioxide, and methane) - CO2, e metano)
which act to keep - che agiscono in modo da mantenere
the lower layers of the atmosphere - gli strati più bassi dell'atmosfera
warmer than - più caldi di (quanto)
they otherwise would be - sarebbero altrimenti
without those gases. - senza quei gas.
Greenhouse gases trap - I gas serra intrappolano
infrared radiation — - la radiazione infrarossa —
the radiant heat energy - l'energia di calore radiante
that the Earth naturally emits - che la Terra emette naturalmente
to outer space - verso lo spazio esterno
in response to solar heating. - in risposta al riscaldamento solare.
Mankind’s burning of - Il bruciare, da parte dell'umanità,
fossil fuels (mostly - combustibili fossili (massimamente
coal, petroleum, and natural gas) - carbone, petrolio, e gas naturale)
releases carbon dioxide - rilascia anidride carbonica
into the atmosphere - nell'atmosfera
and this is believed - e questo si pensa (che)
to be enhancing - faccia aumentare
the Earth’s natural greenhouse effect. - l'effetto serra naturale della Terra.
As of 2008, the concentration of - Al 2008, la concentrazione di
carbon dioxide in the atmosphere - anidride carbonica nell'atmosfera
was about 40% to 45% higher - era circa del 40-45% più alta
than it was before - di quel che era prima
the start of the industrial revolution - (del)l'inizio della rivoluzione industriale
in the 1800’s. - nel XIX secolo.

It is interesting to note that, - E' interessante notare che,
even though carbon dioxide - anche se l'anidride carbonica
is necessary - è necessaria
for life on Earth to exist, - perché esista vita sulla Terra,
there is precious little of it - ce n'è una piccola preziosa quantità
in Earth’s atmosphere. - nell'atmosfera terrestre.
As of 2008, only - Al 2008, solo
39 out of every 100,000 molecules of air - 39 su ogni 100 mila (100.000) molecole d'aria
were CO2, - erano (molecole di) CO2,
and it will take - e ci vorranno
mankind’s CO2 emissions 5 more years - altri 5 anni di emissioni umane
to increase that number by 1, to 40. - per aumentare quel numero di 1, a 40.

The “Holy Grail”: - Il "Santo Gral":
Climate Sensitivity - la sensibilità climatica
Figuring out - che immagina
how much past warming - quanto (del) passato riscaldamento
is due to mankind, - sia dovuto all'umanità,
and how much more - e quanto più
we can expect in the future, - ce ne possiamo aspettare in futuro,
depends upon something - dipende da qualcosa
called “climate sensitivity”. - chiamato "sensibilità climatica".
This is the temperature response - Quest'è la risposta in temperatura
of the Earth to a given amount - della Terra ad un dato ammontare
of ‘radiative forcing’, - di 'forzante radiativa'
of which there are two kinds: - delle quali ce ne sono di 2 tipi
a change - un cambiamento
in either the amount of sunlight - o nell'ammontare della luce solare
absorbed by the Earth, - assorbita dalla Terra
or in the infrared energy - o nell'energia ad infrarosso
the Earth emits - (che) la Terra emette
to outer space. - verso lo spazio esterno.

The ‘consensus’ of opinion - Il 'consenso' di opinione
is that the Earth’s climate sensitivity - è che la sensibilità climatica della Terra
is quite high, and so - sia piuttosto alta, e così
(5) - ci si aspetta
warming of about 0.25 deg. C - (un) riscaldamento da circa 0,25 gradi C
to 0.5 deg. C - a 0,5 gradi C
(about 0.5 deg. F to 0.9 deg. F) - (circa da 0,5 gradi F a 0,9 gradi F)
every 10 years - ogni 10 anni
can be expected - (5)
for as long as mankind continues - finché l'umanità continuerà
to use fossil fuels - ad usare combustibili fossili
as our primary source of energy. - come nostra primaria fonte di energia.
NASA’s James Hansen - James Hansen, della NASA,
claims that climate sensitivity - pretende che la sensibilità climatica
is very high, and that - sia molto alta, e che
we have already put - abbiamo immesso già
too much extra CO2 in the atmosphere. - troppa CO2 nell'atmosfera.
Presumably this is why - Presumibilmente questo è perché
he and Al Gore - lui e Al Gore
are campaigning - stanno facendo una campagna
for a moratorium on the construction - per la moratoria sulla costruzione
of any more coal-fired power plants - di ulteriori centrali a carbone
in the U.S. - negli USA.

You would think that - Pensereste che
we’d know the - conosceremmo la
Earth’s ‘climate sensitivity’ - 'sensibilità climatica' della Terra
by now, but - ormai, ma
it has been surprisingly - è stata sorprendentemente
difficult to determine. - difficile da determinare.
How atmospheric processes - Come processi atmosferici
like clouds and - come le nuvole e
precipitation systems - i sistemi della precipitazione
respond to warming - rispondano al riscaldamento
is critical, as they - è critico, perché essi
are either amplifying the warming, - o amplificano il riscaldamento
or reducing it. - o lo riducono.
This website - Questo sito
currently concentrates - al momento si concentra
on the response of clouds - sulle risposte delle nuvole
to warming, - al riscaldamento,
an issue which - una questione che,
I am now convinced - ne sono ora convinto,
the scientific community - la comunità scientifica
has totally misinterpreted - ha totalmente frainteso
when they have measured - quando hanno misurato
natural, year-to-year fluctuations - le fluttuazioni naturali, da anno ad anno
in the climate system. - nel sistema climatico.
As a result of that confusion, - Come risultato di quella confusione,
they have the mistaken belief - hanno l'errata convinzione
that climate sensitivity is high, - che la sensibilità climatica sia alta,
when in fact - mentre in effetti
the satellite evidence suggests - l'evidenza satellitare suggerisce
climate sensitivity is low. - (che) la sensibilità climatica sia bassa.

The case for natural climate change - Il motivo per (il) cambiamento climatico naturale.
I also present an analysis - Presento anche un'analisi
of the Pacific Decadal Oscillation - dell'Oscillazione decadale del Pacifico (PDO)
which shows that most - che mostra che la massima parte
climate change - (del ) cambiamento climatico
might well be the result of….the - può ben essere il risultato del...
climate system itself! - sistema climatico stesso !
Because - Perché
small, chaotic fluctuations - fluttuazioni piccole, caotiche
in (7) - nei sistemi di circolazione
atmospheric and oceanic - atmosferica ed oceanica
circulation systems - (7)
can cause small changes - possono causare piccoli cambiamenti
in global average cloudiness, - nella nuvolosità media globale
this is all that is necessary - (e) questo è tutto quello che è necessario
to cause climate change. - per causare (un) cambiamento climatico.
You don’t need the sun, - non hai bisogno del sole
or any other ‘external’ influence - o (di) qualsiasi altra influenza 'esterna'
(although these are also possible…- (sebbene queste siano anche possibili...
but for now - ma per ora
I’ll let others work on that). - lascerò che ci lavorino altri).
It is simply what - E' semplicemente quello che
the climate system does. - fa il sistema climatico.
This is actually quite easy - Questo è realmente molto facile
for meteorologists to believe, - da credere per i meteorologi,
since we understand - perché capiamo
how complex weather processes are. -come siano complessi i processi atmosferici
Your local TV meteorologist - Il meteorologo della vostra tv locale
is probably a closet ’skeptic’ - è probabilmente in segreto uno 'scettico'
regarding mankind’s influence - sull'influenza dell'uomo
on climate. - sul clima.

Climate change — it happens, - Il clima cambia — succede,
with or without our help. - con o senza il nostro aiuto.

giovedì 6 maggio 2010

Risolto il problema delle emissioni

Le interviste di Trepassi.

- Risolto il problema delle emissioni di CO2 italiane ! -
- Trepassi, ma che dici ? Una notizia così, se fosse vera, sarebbe uno scoop mondiale ! -
- Come no, capo, può già convocare una conferenza stampa mondiale -
- Calma, calma, Trepassi, ti conosco bene, e credo che sia bene andare coi piedi di piombo -
- Ma così come fa a correre ? -
- Meglio non essere precipitosi, fammi prima capire la plausibilità della notizia -
- Ma capo, è semplice -
- E allora spiegalo -
- L'Italia è un Paese carogna perché emette troppa CO2 -
- Così dicono, io avrei un'altra opinione, ma va avanti -
- La Cina invece è un Paese virtuoso perché emette solo 4,6 procapite contro gli 8,5 dell'Italia -
- E allora ? -
- Allora è semplice, capo. Ogni Italiano fa un figlio, e così raddoppiamo la popolazione -
- Ma che stai a di' ? -
- Se la popolazione fosse doppia, il procapite diventerebbe 4,25, addirittura inferiore alla Cina, e saremmo più virtuosi dei Cinesi.
Non solo, ma se raddoppiassimo ancora la popolazione, potremmo addirittura emettere il doppio di quello che emettiamo ora, e invece di carogne saremmo virtuosi ! -
- Ma Trepassi, cosa dici mai ! -
- Vado subito a darmi da fare -
- Fermo Trepassi, fermo ! Quello che dici è assur... oh dio, è andato !
Signori miei, non lo prendete sul serio quel mattacchione. Eppure non ha detto bugie, ha detto solo un'enorme cavolata, ma vera...una vera cavolata.
Come può essere possibile che emettendo di più saremmo più virtuosi ?
Ci deve esser un problema in quel che dice Trepassi...
Non so, ora vado nel pensatoio a rifletterci su.
Nel frattempo datemi una mano anche voi a risolvere questo arcano, di come sia possibile diventar virtuosi emettendo molto di più... -
mentre Duepassi si allontanava, gracchiò un gabbiano alto nel cielo,
sembrava che se la ridesse...

sabato 1 maggio 2010

UNA STORIA, UN ESEMPIO, UN MONITO (click)


Dottor Sergio Godi
nato a Verona il 13 settembre 1933, tuttora vivo e lucido, che misura il tempo a settimane, se non a giorni, ed è sicuro di non avere un altro compleanno davanti a sé.